Web Analytics Made Easy - Statcounter

آفتاب‌‌نیوز :

بینندگان تلویزیون همیشه به پخش آثار خارجی توجه ویژه‌ای دارند و فیلم‌های سینمایی و سریال‌های جدید می‌تواند مخاطبان را به تلویزیون جذب کند. تلویزیون امسال تلاش کرد سراغ آثار جدید و مطرح جهانی برود.

از رویکرد‌های تلویزیون در ماه مبارک رمضان و نوروز ۱۴۰۳ دوبله آثار جدید در حوزه فیلم‌های سینمایی و سریال بود که با حضور برخی از دوبلور‌های پیشکسوت هم اتفاق افتاد که کمتر در این سال‌ها در حوزه دوبله فعالیتی داشتند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در نوروز ۱۴۰۳ علاوه بر فیلم‌های سینمایی خارجی همچون «سرقت»، «قاتلان ماه کامل»، «سریع و خشن ۱۰»، «ناپلئون»، «اکولایزر»، «ایندیانا جونز» و … ۱۰ مجموعه تلویزیونی هم دوبله شد که مجموعه‌های «مونارک، میراث هیولا» و «داجر زبر دست» از شبکه چهار مجموعه «دهن‌لق» از شبکه تهران و مجموعه «جامیونگ گو، جومونگ -۳»، «زیبابین»، «هواپیمایی ربایی» و «دکل ۴۵» از شبکه تماشا، «رادیولوژی» از شبکه سلامت، «باشگاه کمانگیری» و «سفر به اعماق زمین» از شبکه امید روانه آنتن شدند.

دوبله مستند‌های جدید و به روز نیز توسط هنرمندانی همچون نصراله مدقالچی، اکبر منانی و داوود نماینده باعث شده علاقه‌مندان به مستند‌های حیات وحش و طبیعت که از شبکه ۴ و مستند پخش می‌شوند نیز، این آثار را با جدیت دنبال کنند.

در دوبله سریال‌ها هم از حضور دوبلور‌های توانمند بهره گرفته شده که در برخی از سریال ها، لحن گویندگان حتی سطح کیفی آثار را افزایش داده است از جمله این آثار می‌توان به سریال «دهن لق» اثری از کره جنوبی اشاره کرد که دوبله فارسی، کار را ارتقا داده است.

در ادامه مدیر دوبلاژ‌های فیلم و سریال و مستند‌های امسال که برخی از آن‌ها چند سالی در تلویزیون حضور نداشتند، معرفی می‌شود.

سریال «جامیونگ» با مدیر دوبلاژی امیر حکیمی، سریال «دهن لق» با مدیر دوبلاژی شیلا آژیر، سریال «مونارک» با مدیر دوبلاژی ناهید امیریان، سریال «دکل ۴۵» با مدیر دوبلاژی افشین زی نوری، سریال «هواپیما ربایی» با مدیر دوبلاژی مهسا عرفانی دوبله شده است.

فیلم سینمایی «سریع و خشن ۱۰» با مدیر دوبلاژی زهره شکوفنده، فیلم‌سینمایی «قاتلان ماه کامل» با مدیر دوبلاژی بهروز علیمحمدی، فیلم سینمایی «توسن اسب کوچک» با مدیر دوبلاژی حسن خدادادبیگی، فیلم سینمایی «ایندیانا جونز» با مدیر دوبلاژی بهمن هاشمی، فیلم سینمایی «ناپلئون» با مدیر دوبلاژی علیرضا باشکندی، فیلم‌سینمایی «پادشاهی» با مدیر دوبلاژی رزیتا یاراحمدی، فیلم سینمایی «فراری» با مدیر دوبلاژی کریم‌بیانی، فیلم سینمایی «نوجوان‌های جهش یافته نینجا» با مدیر دوبلاژی مهوش افشاری، فیلم سینمایی «موفقیت بزرگ» با مدیر دوبلاژی مرضیه صفی خانی، فیلم سینمایی «طعم آفتاب» با مدیر دوبلاژی داوود نماینده، فیلم سینمایی «سازمان آگاهی» با مدیر دوبلاژی سعید شیخ زاده، فیلم سینمایی «سرقت» با مدیر دوبلاژی شراره حضرتی از جمله مهمترین این فیلم‌ها هستند.

همچنین مستند «یک سال روی سیاره زمین» با مدیر دوبلاژی نصراله مدقالچی، مستند «کشف جزایر وحشی» با مدیر دوبلاژی اکبر منانی، مستند «جانوران وحشی بزرگ» با مدیر دوبلاژی رامین کاملی، مستند «دکترین شوک» با مدیر دوبلاژی امیرصالح کسروی، مستند «آتش نشان خود را بیاورید» با مدیر دوبلاژی لادن سلطان پناه، مستند «به حقیقت خود تبدیل شو» با مدیر دوبلاژی سیما رستگاران، مستند «دلار‌ها و دندانپزشکان» با مدیر دوبلاژی اردشیر منظم از جمله مستند‌های شاخص هستند.

مینو غزنوی زهره شکوفنده و نصرالله مدقالچی از جمله چهره‌های پیشکسوت دوبله بودند که چند سالی در دوبله‌های تلویزیونی حضور نداشتند و حالا با این آثار نوروزی به عرصه دوبله در تلویزیون بازگشتند.

منبع: خبرگزاری مهر

منبع: آفتاب

کلیدواژه: دوبله فیلم فیلم سینمایی فیلم ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت aftabnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «آفتاب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۴۰۰۱۴۸۹۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اعلام اسامی راه‌یافتگان پیچینگ ملی مستند کوتاه انجمن سینمای جوان

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، از مجموع ۴۵ اثر متقاضی شرکت در پیچینگ ملی تخصصی مستند کوتاه که با هدف حمایت حرفه‌ای و ارتقای سطح کیفی آثار کوتاه مستند، توسط انجمن سینمای جوانان ایران برگزار می‌شود، تعداد ۵ اثر به مرحله نهایی راه پیدا کردند.

اسامی آثار راه‌یافته به صحن پیچینگ مستند کوتاه به شرح زیر است:

ریشه در کوهستان/ آرمان قلی‌پور از شهرکرد

بیمارستان درختان/ شروین وحدت از تهران

باغ/ فرود عوض‌پور از خرم‌آباد

صنوبر/ رضا اکبریان گالشکلایی از ساری

روزی که محیط‌بان گریست/ هادی شریعتی از نجف‌آباد

مرحله نهایی این رویداد در قالب جلسه پیچینگ حضوری، روز ۴ شنبه مورخ ۱۹ اردیبهشت‌ ۱۴۰۳ در محل سالن شماره ۱۲ پردیس سینمایی ملت برگزار خواهد شد و برگزیدگان نهایی موفق به عقد قرارداد تولید اثر خود تا سقف ۳ میلیارد ریال با انجمن سینمای جوانان ایران خواهند شد.

کد خبر 6097956

دیگر خبرها

  • «اخت الرضا» و «همه دختران من» در آخر هفته تلویزیون
  • تلویزیون بی‌خیال گربه‌های عیاری شد؟ بازگشت «۸۷ متر»
  • روایت بازیگر زن سینما از پشت صحنه سریال اسکار | آقای مدیری آدم را بد عادت می کند
  • ماجرای دیدار وزیر ارشاد و رضا رویگری
  • نقش‌آفرینی بازیگر «لیسانسه‌ها» در «شب دیجور» محمود معظمی
  • پخش «رخنه» سریال جدید تلویزیون از امشب
  • «۸۷ متر» دوباره به تلویزیون بازگشت/خبر جدید کیانوش عیاری از سریال
  • ادامه «بدقولی کنداکتوری تلویزیون» با رخنه شبکه یک
  • اعلام اسامی راه‌یافتگان پیچینگ ملی مستند کوتاه انجمن سینمای جوان
  • اعلام اسامی راه‌یافتگان پیچینگ ملی مستند کوتاه انجمن سینمای جوانان ایران